Gressenkekos.

Gressenke, opprinnelig jente som var blitt forført og deretter forlatt; nå: kvinne hvis partner er bortreist.” Ordet kommer fra det tyske ordet «graswedewe» som er et skjellsord for forførte og forlatte piker. Det stammer fra en tysk skikk der «krenkede jomfruer» måtte bære en stråkrans på hodet ved vielsen istedenfor den vanlige blomsterkransen. Tidligere ble GRESSENKE også brukt om «kvinne hvis mann er hengt», «liderlig pike som bor for seg selv med uekte barn» og «kvinne hvis mann er død».

Så alvorlig er det likevel ikke å ha en kveld for seg nå til dags, her er det jeg ofte lager meg når jeg har en alenekveld:

En tallerken med spanske godsaker og en god vin.

Gode råvarer er som vanlig cluet!

Og en god vin som passer til. Joda, å være gressenke en kveld i blant er ikke så ille.

(Maten er gluten og sukkerfri, har veldig lite karbohydrater, mye proteiner og godt fett, vinen har lite sukker)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s